搜索 「约瑟夫·巴伯拉」,找到 15 部影片
更多精彩内容,请安装客户端 >下载APP查看更多 >
少儿猫和老鼠
道斯·巴特勒 / 里德·科菲 / 约瑟夫·巴伯拉 / 威廉·汉纳 / 特克斯·艾弗里
这个机灵老鼠与笨猫的故事,堪与米老鼠和唐老鸭的故事相媲美。没有动物世界中恃强凌弱的残酷,只有两个邻居之间的日常琐事和纷争,诸如小老鼠杰瑞偷吃了汤姆的奶酪,汤姆把捕鼠器放到了杰里的洞门口等等,中间穿插的无数恶作剧和幽默片断,让人感受到久违的天真快意。它们之间的关系常在一瞬间发生变化——化敌为友或势不两立:为敌时绞尽脑汁,互不相让;为友时,亲如兄弟,谁也不记仇。
动漫
猫和老鼠
道斯·巴特勒 / 里德·科菲 / 约瑟夫·巴伯拉 / 威廉·汉纳 / 特克斯·艾弗里
TOM是一只可爱的猫,十分喜爱恶作剧,JERRY是和TOM生活在一起的小老鼠,他们在生活中相互为伴,总是打闹。猫和老鼠是现实中的天敌,他们两个在一起总是闹出很多麻烦和笑话,美国把猫和老鼠的故事搬上电视,深受大家的喜爱。美国动画大师威廉·翰纳与瑟芬·芭芭拉共同创作了猫和老鼠,作品颠覆了传统印象中的猫和老鼠形象,妙趣横生。它的故事内容单一,总是出人意料,超乎想象。
动漫猫和老鼠四川方言版
Chuck Jones团队1965-1972年间基于Hanna–Barbera在1940-1957年制作的114部影院版动画短片重新打包编辑的电视版《猫和老鼠》,并制作了新片头。其中还混有MGM出品的其他影院版动画短片如Droopy系列。 这一电视版曾于1990年代初在中央电视台播出过。
少儿摩登原始人第六季
艾伦·里德 / 约翰·范德·派尔 / 梅尔·布兰科 / 贝亚·本德雷 / 约翰·斯蒂芬森
This popular animated television cartoon featured two Stone Age families, the Flintstones and their neighbors, the Rubbles. Much of the humor was based on its comic portrayals of modern conveniences, reinterpreted using Stone Age 'technology.' Most notably were their cars, complete with absence of floorboards to allow them to be 'foot-powered.'
少儿摩登原始人第一季
艾伦·里德 / 约翰·范德·派尔 / Mel Blanc / 贝亚·本德雷 / John Stephenson / Gerry Johnson
原始人的生活是怎么样的?弗瑞德一家和他的朋友们告诉你,原始人的生活也同样精彩和有趣。开着石头做的汽车、读报纸、打石头做的高尔夫和保龄球,照相机、电话,现代物品一样不少,只是以另一种形象出现。摩登如同现代人。上班族的弗瑞德和他的邻居巴尼总会时不时的惹出一些小麻烦,一出出波折不断、爆笑有趣的故事不断在石器时代的原始小镇上演。<br>动画片自1960年开始首播,风靡全球。先后被译成22种语言相继在80多个国家播出。90年代被导演史蒂文.斯皮尔伯格的制作公司改编成故事片。
少儿摩登原始人第五季
艾伦·里德 / 约翰·范德·派尔 / 梅尔·布兰科 / 贝亚·本德雷 / 约翰·斯蒂芬森
This popular animated television cartoon featured two Stone Age families, the Flintstones and their neighbors, the Rubbles. Much of the humor was based on its comic portrayals of modern conveniences, reinterpreted using Stone Age 'technology.' Most notably were their cars, complete with absence of floorboards to allow them to be 'foot-powered.'
少儿摩登原始人第三季
约翰·范德·派尔 / 艾伦·里德 / 梅尔·布兰科
原始人的生活是怎么样的?弗瑞德一家和他的朋友们告诉你,原始人的生活也同样精彩和有趣。开着石头做的汽车、读报纸、打石头做的高尔夫和保龄球,照相机、电话,现代物品一样不少,只是以另一种形象出现。摩登如同现代人。上班族的弗瑞德和他的邻居巴尼总会时不时的惹出一些小麻烦,一出出波折不断、爆笑有趣的故事不断在石器时代的原始小镇上演。<br>动画片自1960年开始首播,风靡全球。先后被译成22种语言相继在80多个国家播出。90年代被导演史蒂文.斯皮尔伯格的制作公司改编成故事片。
少儿摩登原始人第二季
约翰·范德·派尔 / 艾伦·里德 / 梅尔·布兰科 / 贝亚·本德雷 / 唐·梅西克
The Flintstones is an animated, prime-time American television sitcom that was broadcast from September 30, 1960 to April 1, 1966 on ABC. The show was produced by Hanna-Barbera Productions. The Flintstones was about a working-class Stone Age man's life with his family and his next-door neighbor and best friend. The show's continuing popularity rested heavily on its juxtaposition of modern everyday concerns in the Stone Age setting. The show is set in the Stone Age town of Bedrock. (In some of the earlier episodes, it was also referred to as "Rockville".) In this fantasy version of the past, dinosaurs, saber-toothed tigers, woolly mammoths, and other long-extinct animals co-exist with cavemen. Like their mid-20th century counterparts, these cavemen listen to records, live in split-level homes, and eat out at restaurants, yet their technology is made entirely from pre-industrial materials and largely powered through the use of animals. For example, the cars are made out of stone, wood, and animal skins, and powered by the passengers' feet (as in the theme song, "Through the courtesy of Fred's two feet"). The original pilot episode clip was called the "Flagstones" (which first appeared in 1959 as a 90-second promotion to draw advertisers to the show) and was later reincorporated into the show's first episode (third episode in original air date order). The show's name was changed to "The Flintstones" shortly thereafter. Technology Often the "prehistoric" analog to a modern machine uses an animal.[5] For example, when a character takes photographs with an instant camera, inside the camera box, a bird carves the picture on a stone tablet with its beak. In a running gag, the animal powering such technology would frequently break the fourth wall, look directly into the camera at the audience and offer a mild complaint about his job. Other commonly seen gadgets in the series include a baby woolly mammoth used as a vacuum cleaner; an adult woolly mammoth acting as a shower by spraying water with its trunk; elevators raised and lowered by ropes around brontosauruses' necks; "automatic" windows powered by monkeys on the outside; birds acting as "car horns", sounded by the driver pulling on their tails or squeezing their bodies; an "electric" razor made from a clam shell, vibrating from a honey-bee inside; a pelican as a washing machine, shown with a beakful of soapy water; and a woodpecker whose beak is used to play a gramophone record. In most cases, "The Man of a Thousand Voices", Mel Blanc, contributed the animals' gag lines, often lowering his voice one to two full octaves, far below the range he used to voice the character of Barney Rubble. In the case of the Flintstones' cuckoo clocks, which varied from mechanical toys to live birds announcing the time, when the hour approached 12:00, the bird inside the clock "cuckooing" usually just ran out of steam and gave up vocally, physically, or both. "Stone-age" names The Stone Age setting allowed for gags and word plays involving rocks and minerals. For example, San Antonio becomes "Sand-and-Stony-o"; the country to the south of Bedrock's land is called "Mexirock" (Mexico). Travel to "Hollyrock", a parody of Hollywood, usually involves an "airplane" flight — the "plane", in this case, is often shown as a giant pterosaur, with the fuselage strapped to its back. Sun Valley becomes "Stone Valley" and is run by "Conrad Hailstone" (Conrad Hilton). The last names "Flintstone" and "Rubble", as well as other common Bedrock surnames such as "Shale" and "Quartz", are in line with these puns, as are the names of Bedrock's celebrities: "Gary Granite" (Cary Grant), "Stony Curtis" (Tony Curtis), "Ed Sulleyrock/Sulleystone" (Ed Sullivan), "Rock Pile/Quarry/Hudstone" (Rock Hudson), "Ann-Margrock" (Ann-Margret), "Jimmy Darrock" (James Darren), "Alvin Brickrock" (Alfred Hitchcock), "Perry Masonry/Masonite" (Perry Mason as played by Raymond Burr), "Mick Jadestone and The Rolling Boulders" (Mick Jagger and The Rolling Stones, called "Mick Jagged and the Stones" in live-action film The Flintstones in Viva Rock Vegas), "Eppy Brianstone" (Brian Epstein) and "The Beau Brummelstones" (The Beau Brummels). Once, while visiting one of Bedrock's houses of "Haute Couture" with Wilma, Betty even commented on the new "Jackie Kennerock (Jackie Kennedy) look". In some cases, the celebrity featured also provided the voice: "Samantha" and "Darrin" from Bewitched were voiced by Elizabeth Montgomery and Dick York. Examples from the above list include Ann-Margret, Curtis, Darren, and the Beau Brummels. Other celebrities, such as "Ed Sulleystone" and "Alvin Brickrock", were rendered by impersonators. Some of Bedrock's sports heroes include: football player "Red Granite" (Red Grange), wrestler "Bronto Crushrock" (Bronko Nagurski), golfer "Arnold Palmrock" (Arnold Palmer), boxers "Floyd Patterstone" (Floyd Patterson) and "Sonny Listone" (Sonny Liston), and baseball players "Sandy Stoneaxe" (Sandy Koufax), "Lindy McShale" (Lindy McDaniel), "Roger Marble" (Roger Maris), and "Mickey Marble" or "Mickey Mantlepiece" (Mickey Mantle). Ace reporter "Daisy Kilgranite" (Dorothy Kilgallen) was a friend of Wilma. Monster names include "Count Rockula" (Count Dracula), Rockzilla (Godzilla), and "The Frankenstone Monster" (Frankenstein's monster).
少儿摩登原始人第四季
艾伦·里德
《摩登原始人》,又称聪明笨伯(英文名称:the Flintstones,原意为“打火石家族”)是由卡通网络制作室所创作的美国动画电视剧。由1960年至1966年,它在美国广播公司是其中一个最成功的动画电视剧。它的故事在某程度上参照了电视剧《蜜月期》。它是60年代美国风靡一时的动画片,后于90年代被翻拍成真人电影。故事以原始人为背景,用非常现代的手段表现原始人幽默趣味的生活方式,且非常具有现实意义。 先是同名的卡通片自60年代以来在美国电视网上播出,继而被译成22种语言在80多个国家播出。后由史蒂文.斯皮尔伯格的制作公司改编成故事片。1993年正式开拍。故事的背景是公元前二百万年,恐龙的石器时代,某个小镇住着一群石器时代的原始人,但他们的意识却非常现代。聪明的弗雷德用石头、动物骨骼和毛皮制作出电话机、照相机甚至影印机。家庭厨房设备还有以猪提供动力的环保型垃圾处理装置。最重要的当然是片中的人物关系,可以说是以古喻今,对当今美国人如何搞好家庭关系也有借鉴意义。by:m.yakubd.cc
电影瑜伽小熊
冰雪融化,春暖花开。明媚的阳光下,杰力士森林公园里呈现出一派春天的景象。从冬眠中苏醒过来的小熊波波首先想到的,就是把自己的好朋友瑜伽叫醒。瑜伽可是一只了不起的宝贝。因为聪明、淘气,瑜伽不仅受到护林员让•斯密特的格外关照,就连州委员都知道瑜伽的大名。但除了聪明、淘气和老是惦记着弄点什么吃的,对于熊姑娘辛迪的爱,瑜伽好象有点不解风情。
电影老鼠约翰
汉斯·康拉德
维也纳著名音乐家约翰•施特劳斯的家中住着一只名为约翰的小老鼠,每当音乐家弹奏美妙的华尔兹时,小约翰就情不自禁走出洞口,随着音乐翩翩起舞。而家中的老猫汤姆却无心欣赏音乐,它把心思全放在捕捉约翰这件事上,然而每次出击都功败垂成。<br>一天施特劳斯外出演出,小约翰始终躲在洞里。汤姆为了捉住它也弹起华尔兹,引出了完全被音乐迷住的小约翰。它们之间的追逐再次展开,不过最终两个小家伙握手言欢,甚至走进皇宫为皇帝倾情演出……<br>本片荣获1953年奥斯卡最佳动画短片奖。
电影小孤儿
老鼠之家将小尼皮送到杰瑞这里过感恩节,小尼皮似乎永远处在饥饿的状态,而杰瑞的窝里空空如也,没有任何可以果腹的东西。走投无路的杰瑞铤而走险,带着小尼皮去喝汤姆盘子里的奶。汤姆醒来,将奶一饮而尽,两个小家伙还得继续挨饿。 幸运的是,家中的女仆为感恩节准备了丰富的晚餐,杰瑞又打起了晚餐的主意。不过狡猾嘴馋的汤姆怎可能视而不见?他一面干扰杰瑞和小尼皮的行动,一面偷刮油水,双方必然爆发一场大战…… 本片荣获1949年奥斯卡最佳动画短片奖。
电影猫的协奏曲
身着燕尾服一本正经的钢琴家汤姆走上舞台,与乐队合作为观众演奏李斯特的《匈牙利狂想曲》。专心致志的汤姆丝毫没有料到,一位不速之客将打乱它的表演。<br>此时此刻,小老鼠杰瑞正在钢琴内高音区睡觉,汤姆的演奏搅扰了它的睡眠,生气的杰瑞索性起身,干扰汤姆的演出。汤姆一面要应付小杰瑞的捣乱,一面又要努力演奏,手忙脚乱,应接不暇。在杰瑞的捣乱下,整场演出妙趣横生,当然对汤姆来说这无疑是一场恶梦……<br>本片荣获1947年奥斯卡最佳动画短片奖。
电影老鼠的麻烦
汤姆邮购了一本书,名为《如何捉老鼠》。它按照书中的章节逐个尝试,要么不灵验,要么就被杰瑞一一破解。两个小家伙的战争并未就此结束,它们在家中大打出手,从最初的老鼠夹子到各类工具再到烟花炮竹,无所不用其极,都成了它们的制胜武器。然而无论汤姆多么努力,最终倒霉的似乎只有它自己……<br>本片荣获1945年奥斯卡最佳动画短片奖。
动漫猫和老鼠在纽约
Stephen Stanton / 里克·齐夫 / Grey Griffin / 克里·萨莫
猫和老鼠将推出新剧集《猫和老鼠在纽约》,主要讲述猫和老鼠这对水火不容的冤家来到了大都市纽约,继续展开互相追逐的爆笑喜剧。